2025-06-14 Sat
2025年6月14日 テレビ東京「知られざるガリバー エクセレント カンパニー ファイル」過去に取り上げたが、この番組の表現は古くさいのだが、それは古い企業だとありがちであり「モーター」であるが「モータ」になってた。本日も違和感を覚えたのが「コンデンサ」であり、Condenser なのだから「コンデンサー」である。趣味の一つとして電子部品を扱っていると解るのだが海外では Capacitor(キャパシター)のことである。
それではなぜ番組は「リポータ」「メーカ」と表記しなかったのか?支離滅裂ですよ。一貫性がなく誰の責任で混在させているのかが謎だ。
続いて紹介された部品も isolator だから アイソレーター なのだが知ってるネット上の翻訳を使ったところ一時期に役所のお達しで単語末尾の「-」を取る狂った方針に外部も従ってるようだが役所は間違いだと気づき既に取り下げてる。よって「コンピュータ」ではなく「コンピューター」である。
企業側の人もコンデンサー、アイソレーターって言ってるじゃん。尚、DeepL翻訳、Google翻訳共に代案として「アイソレーター」を表示したが標準じゃなく残念。
| emisaki | 2025-06-14 Sat 18:31 | 大衆媒体::テレビ全般 |
2025-06-14 Sat
どうやら近くのマンションに引っ越してきたようで、突如として非常に声のデカイ(うるさい)目障りな奴が出て、子供もうるさい。とにかくボリュームが何段階も高い。何十メートル離れてる。テレビ報道で見たことがないが、ネット上であると特定の国の人が身勝手に暴れている投稿動画ってのはよくある。最近で衝撃的だったのが、自動販売機に向かって何度も跳び蹴りを加えてる女。器物損壊罪の現行犯ですが、警備品が来てたけど日本は甘いし言葉も通じないし、やられっぱなし。
テレビではなぜか報道されないが何度も事件を起こしてきた難民ヅラした害人なんぞ強制送還の条件を満たしているのに追放されない。大手は報道せず、別のところからヤクの売人で逮捕されるまで前科三犯。罠だとほざいてるようだが、それまでの犯罪を言い逃れできるはずもない。追い出す気がない日本には権力者の中に売国奴がいるようだ。
日本人の生命も疎かにするから飲酒運転の末、小学生の列に突っ込んで逃亡したような奴を入国させてしまう。資産没収の上、賠償を完了後に強制送還しなければならない。
アメリカの件も混同してしまってるが、合法の留学生を排除するってのと違法入国者を追い出すのでは話が違う。違法入国は追い出すのが当たり前で非人道的もへったくりもない。
国内で田舎者に対し数百万項目で言いたいことがあると怒ってきたわけだが、天文学的数値で腐った害人が幅を効かせて好き勝手に暴れるような国にする気か?糞を支持する日本人も同罪。
アメリカのトランプ大統領を支持する人がいるのも理解できる。アメリカもだがイギリス、ヨーロッパ諸国が低俗な移民者によって無茶苦茶にされたのを知らないのか。害人を追い出して労働力の危機に陥るよりも、どんどん害人が増えると外国のよう保身のため動く政治家が出てきて川崎市や川口市のよう害人による侵略が完了してしまう。
長らく国内の都市生活不適合者と戦ってきて、自己中に育った奴らには「郷に入っては郷に従う」という言葉がないことがわかった。害人なら尚更で、先に掲げた国々は手遅れ。日本存亡の危機。
日本人のクズに対処するだけで精一杯なんだぞ。
2025-06-14 Sat
一瞬、松阪(まつさか)の誤読に聞こえてしまったが島根県だった。調べたところ漢字で「松永」であったため、やっぱりな。
松永牛「ショウエイギュウ」でないならば「まつながうし」ではないのですか?
柴犬は「しばいぬ」であって断じて「しばケン」ではない。
これだから文法さえ間違ってる「日本語のようなもの」を喋ってる人ばかりになった。
社会がないところでは正されることもなく高齢者でも「元旦」の意味も知らない。
先日はテレビ番組で雨が降ってるから傘を差しながら寺の住職が「雨模様」には呆れた。
派生して意味が拡大することはあるが、完全に意味を取り違えた「○○界隈」。
日本語のようなものを喋ってる。「充電切れた」なんて言う馬鹿が増えて当然。
先頭へ △