2026-05-10 Sun

テレビ番組ですらやらかすから過去に勉強していた件。私もロクでもない英語教育で中学高校の6年でも英語はしゃべれない犠牲者であるが、こうして違いが解らないように日本は実用になる教育をしない。
今はオンライン申請になってるが、海外へ行くとき機内で入国書類を書かされ、性別欄に Man と Woman なんて選択肢を見たことある奴いるのかい?
性別欄は Male (M) / Female (F) となっているが、Man / Woman は個人を指す場合と説明されてるものの個人でも性別を問われた場合には M/F じゃないか。お隣の日本人向け入国申請書で性別のチェックボックスがあり「Female / 女、Male / 男」となってる。自己中が侵略した国はもう性別欄がないらしいね。新たな性別は精神障害によるもので生物学的には無い。急病とか必要性があるだろうに。
Female と Woman のような違いはほかに、Plus と Positive のようなのがある。
これくらいの違いはたいしたことない。向こう側から日本語をみてみなよ。「いっぽんでもニンジン」の歌に示されてるように品ごとに数え方が全部違い『いっぽん にそく さんそう よつぶ ごだい ろくわ しちひき はっとう きゅうはい じゅっこ』…頭が爆発だよ。
使いこなせた日本人も最近は1歳のことを1コ(個?)とか馬鹿になってるから使えなくなるかもね。タンスの数え方(竿)を知らなくても許すが、歳のことを個と言うのは絶対に許さん。阿呆なガキの真似する大人は恥を知れ!
→ YouTube > 【英単語】違い分かりますか?男性/女性を意味する「Male/Female」「Man/Woman」それぞれの意味や違いについて
この説明動画は解りやすいとは言えないため、もっと良いのがあるかもしれない。
先頭へ △
