2026-01-28 Wed
また寒波がやってきて太平洋側でも雪が降るかもしれないとニュースになってるが、そこで「東名阪(トウ・メイ・ハン)」という言葉が使われている。東京~名古屋~大阪という意味なら素直にそう言え。そこ、高速道路で東名(トウメイ)高速道路から西は名神(メイシン)高速道路であるが名阪(メイハン)国道というのがあり、その東側を「東名阪」と言い、読みは「ひがし・メイハン」。よってこれをアナウンサーが伝えるとき「トウ・メイ・ハン」と読んでしまったこともある。
名古屋から大阪へ「東名阪自動車道(有料道路)}~「名阪国道(無料道路)」~「西名阪自動車道(有料道路)」になっている。繋がる予定で名前を先に付けてしまったのでしょうが中間は高速道路にならなかった。現状で言うならば名亀(名古屋~亀山)、亀天(亀山~天理)、天阪(天理~大阪[藤井寺市])。
消し去ろうとしても中部地方に精通してきた人達には「ひがしメイハン」は根付いているはずで、「トウメイハン」と「ひがしメイハン」で読みは違うも漢字だと同じ「東名阪」であり紛らわしいまま。
そもそも「ひがしメイハン(東名阪)」なんて「ひがしトウキョウ(東東京)」みたいな読み方をさせた時点で間違っていたのさ。「まつさかギュー」じゃなく「まつさかうし」な、「きよみずジ」じゃなく「きよみずでら(セウスイジ)」だってことだよ。片方の読み方しかないなど超例外を除き音訓まぜるのは頭悪い。
国語の成績の悪いおっさんに説教される日本語の使えない日本人の、なんと多いことでしょう。
| emisaki | 2026-01-28 Wed 12:57 | 大衆媒体::テレビ・映像全般 |
先頭へ △
